CHAPTER VII
FISHES SPORT
ARTICLE 68. -
The sport fishing is the fishing activity that makes physical, national
or foreign people, with the purpose of capturing, with an appropriate
equipment of personal fishing for the effect, continental, fishing
aquatic jurisdictional water resources or in exclusive economic zone,
without aims of profit and with intention of sport, recreation, tourism
or pastime.
The INCOPESCA will foment the practice and the development of the sport
fishing, in coordination with the other competent authorities and the
interested sectors, and will impel the practice to release the captured
species alive.
ARTICLE 69. -
the INCOPESCA will regulate the national and international matches of
sport fishing made in Costa Rica waters, coordination with the Costa
Rican Institute of Turismo (ICT) or the associations of sport fishing
properly enrolled in the National Registry.
CHAPTER VII
FISHES SPORT
ARTICLE 68. -

The sport fishing is the fishing activity that makes physical, national
or foreign people, with the purpose of capturing, with an appropriate
equipment of personal fishing for the effect, continental, fishing
aquatic jurisdictional water resources or in exclusive economic zone,
without aims of profit and with intention of sport, recreation, tourism
or pastime.
The INCOPESCA will foment the practice and the development of the sport
fishing, in coordination with the other competent authorities and the
interested sectors, and will impel the practice to release the captured
species alive.
ARTICLE 69. -
the INCOPESCA will regulate the national and international matches of
sport fishing made in Costa Rica waters, coordination with the Costa
Rican Institute of Turismo (ICT) or the associations of sport fishing
properly enrolled in the National Registry. Asimismo, propiciará la
celebración de convenios con organizaciones y prestadores de servicios,
para que los pescadores deportivos protejan las especies.
ARTICLE 70. -
The sport fishing will be able to take place:
a) From earth.
b) On board of some boat.
c) Of subaqueous way.
ARTICLE 71. -
The proprietors or permisionarios of boats used for the sport fishing,
independently of the duties that impose other laws or regulations to
them, will have to fulfill the following obligations:
a) To have effective license of sport fishing.
b) To fulfill the statures, the limits of capture and the prohibitions
minimum that the INCOPESCA indicates.
c) To verify that the people to those who serve to them fulfill the
dispositions legal of the matter.
d) To instruct about the form in which the sport fishing must be
developed.
e) To support the programs of repoblación and improvement of the places
where they carry out his activity and to participate in them; also, to
contribute to the maintenance and the conservation of the species and
its habitat.
ARTICLE 72. -
The authority executor of this Law will impel the conservation of
species of sport interest, making political technical and scientific
studies and promoting of sustainable handling.
ARTICLE 73. -
the INCOPESCA will establish the canons, the minimum times, zones and
statures, as well as the maximum number of unit that can capture a sport
fisherman, in agreement with the conditions of in question resource and
the particular characteristics of the place where the activity is
developed.
ARTICLE 74. -
The captures obtained of the sport fishing, according to the authorized
amount of unit, will be destined to taxidermia or the consumption of
those who makes them, under the terms and the conditions that the
INCOPESCA determines.
ARTICLE 75. -
As much the crew as who on board practice the sport fishing of a boat or
subaqueous way, will have to carry the respective membership card of
sport fishing extended by the INCOPESCA.
ARTICLE 76. -
They declare the fish guards (Istiophorus albidius), marlin blue
(Makaira nigrioans), marlin black (Makaira indicates), marlin rallado
(audacious Tetrapturas) and sábalo (Melaops atlanticus), like species of
tourist-sport interest.
With this I want to make once and for all reach all like this
chicharrón.
Estan very clear some points. |